German Dictionary
| German | English | 
| 
Sample sentences: Ich konnte es kaum glauben, dass das Geschlecht meines Garants gesetzlich festgelegt war.  | 
 I was incredulous that the gender of my guarantor was determined by law.  | 
| Sex; Geschlechtsverkehr; Geschlecht | sex | 
| das Geschlecht | the sex | 
| Geschlecht | sex ginder | 
| Geschlecht | sex | 
Thanks a lot. Today and tomorrow are holidays in Switzerland, but I'll do it Tuesday first thing in the morning...please have a look at it and confirm. Where do you want me to place a reference?
I think that subconsciously she means that her pregnancy has become a white eleph. But even though she compares her pregnancy with the large, grey animal a moment later she regrets it and says it.
On the way back I remember watching a Diego Armando Maradona movie in the car's portable DVD player. He was praised as a Saint in this movie. I took it as a good preparation of thing ahead in Buenos Aires.
I think that subconsciously she means that her pregnancy has become a white eleph. But even though she compares her pregnancy with the large, grey animal a moment later she regrets it and says it.
On the way back I remember watching a Diego Armando Maradona movie in the car's portable DVD player. He was praised as a Saint in this movie. I took it as a good preparation of thing ahead in Buenos Aires.
Most common translations:
Gemeinschaft    
Gefährt    
Gartenarbeit    
Fußbodenheizung    
Freudenschrei    
Flöte    
Fixstern    
Festigkeit    
Faustregel    
Faden    
| English Verbs | ||||
| Conjugation of race [ raced, raced ] | ||||