German Dictionary
I.E. stands for 'in example', and the translation of it is 'por ejemplo'. Is there a difference between this term in Latin American or South American Spanish? How would you say the same sentence in Central America?
Yes, but I was unable to work on this yesterday, and today will be almost impossible too. Between tomorrow and Sunday you'll have quite a few more entries in the system. I just wanted to know how it is going.
What problems did you have when you had to share your flat with your mates? Probably you were not used to it. We say that when we live close we usually discover many issues that were not known.
Yes, but I was unable to work on this yesterday, and today will be almost impossible too. Between tomorrow and Sunday you'll have quite a few more entries in the system. I just wanted to know how it is going.
What problems did you have when you had to share your flat with your mates? Probably you were not used to it. We say that when we live close we usually discover many issues that were not known.
Newly added translation:
ship    
sight    
sizable    
slippage    
snow    
sooner    
speedometer    
squatting    
stead    
storyteller