German Dictionary
| German | English | 
| veränderlich, variabel | variable | 
I left the smaller regions out. Do you think they are important? There are some terms that are specifically used in Ecuador. Let's leave it as it is now. Time will show us within a few days if we need them all or not.
You wrote the first one 2 weeks ago. I was just thinking that 'LUCARAS' is a brandname, while the dictionary is a type. In plural, formal address would be 'vosotros' in Spain, and 'ustedes' in most of the Spanish speaking world.
What kind of movies do you prefer? Anyway, should I write you to your email, vocabulix inbox, regular mail? I'm living in the North of the U.S., near the Canadian border. Have you ever been here?
You wrote the first one 2 weeks ago. I was just thinking that 'LUCARAS' is a brandname, while the dictionary is a type. In plural, formal address would be 'vosotros' in Spain, and 'ustedes' in most of the Spanish speaking world.
What kind of movies do you prefer? Anyway, should I write you to your email, vocabulix inbox, regular mail? I'm living in the North of the U.S., near the Canadian border. Have you ever been here?
Check out these translations
unterernährt    
ungebunden    
unangenehm    
trommeln    
tasten    
strecken    
spähen    
so    
shoppen    
schwül